domingo, 13 de mayo de 2007

Isotopias


Este es el anuncio original de Adidas, sobre "fake hurts real". En el anuncio nos da a entender que usar copias de Adidas o en su defecto alguna otra marca de la competencia, nos quita rendimiento y puede ocasionar lesiones.


Cmabiando algunas de las isotopias del anuncio, se puede cambiar el significado. En este caso cambié el logotipo de Adidas por el de Nike. Ahora el anuncio nos da a entender que usar Adidas puede generar lesiones, ya que la forma de los curitas nos remiten a Adidas como algo que lastima.


"Hurts real", otra mala propaganda para Adidas. Al eliminar la palabra FAKE, se entiende que Adidas es el causante de lesiones en los pies.

Ensayo

Elementos del lenguaje: ¿el orden de los factores no altera el producto?

La comunicación es uno de los procesos más importantes que el hombre utiliza en la vida diaria para transmitir, mensajes. Mensajes en la forma de sentimientos, ideas, necesidades, etc. Sin embargo no todos los mensajes son fáciles de comprender o aunque nos parezca una tarea muy sencilla, involucra todo un proceso de codificación y decodificación que hacen que en ocasiones el mensaje se malentienda y en otras se pierda.

El diseño es un arma de la comunicación que estudia todos estos procesos, o al menos debe tenerlos en cuenta para hacer que el mensaje se entienda o llegue puro a la conciencia del lector. Aún así, como hemos estudiado a lo largo de este semestre, nos damos cuenta de que no es tan fácil y hay varias teorías que soportan la idea de una transmisión fiel del mensaje y otras que admiten que esta fidelidad jamás será alcanzada.

Después de comparar y conocer varias posturas, podemos encontrar un patrón en los sistemas planteados, aunque en distintos niveles, se mencionan los mismos o similares elementos en el proceso de la transmisión del mensaje; Para Eco, por ejemplo, el receptor era el elemento clave; Para Jackobson, el mensaje; Para Bonsiepe la interfase, etc.

En general los elementos son los mismos, lo que se ve alterado es el orden, lo que me lleva a la pregunta ¿Cuál de todos estos elementos es la clave de la comunicación efectiva y existe algún orden para comenzar la transmisión del mensaje?

En, El Lector modelo de Umberto Eco, nos menciona lo incompleto del texto. Por lo tanto, para Eco el lector juega un papel muy importante en el proceso de la comunicación. El signo es una máquina semántico-pragmática porque produce otro texto o lecturas nuevas (interpretaciones), las cuales son obra del lector. En mi opinión debe haber un estudio del lector al que dirigimos un mensaje para predecir las posibles interpretaciones que le puede dar a una imagen y de cómo puede completarlas al otorgarles un significado.

En la lectura de Stuart Hall, Encoding, decoding, se plantean algunos de los elementos que varios autores como Hanno Ehses y Jackobson, tienen en consideración importante: éstos son el autor, receptor, mensaje, código y en ocasiones incluyen otros elementos como el significante.

Para Hall, estos elementos son solo una parte externa dentro del proceso de la comunicación, también incluye todos los aspectos culturales, ideologías y pensamientos que se encuentran detrás de la codificación y decodificación del mensaje.

Creo que este análisis dentro de la transmisión del lenguaje es muy profundo y correcto, ya que a mi parecer y en cuanto a mis comparaciones a lo largo del semestre, son pocos los autores que se han interesado por el tema de la codificación como lo ha hecho Stuart Hall.

Menciona aspectos que tenemos muy subconscientemente al momento de diseñar e interpretar los mensajes. Como mencionaba anteriormente, en mi opinión, no es posible lograr una interpretación 100% a la del autor. Estoy totalmente de acuerdo en que nuestro entorno, la forma de pensar y la ideología que tenemos en sociedad impide expresarnos e interpretar exactamente como lo hace el otro.

Es por esto que considero importante el estudio de la transmisión del mensaje, ya que como diseñador, tenemos la tarea de propagarlos y asegurarnos de que su significado se mantenga lo más fiel posible al mensaje original. En ocasiones es por este tipo de cuestiones, que se recurre a los símbolos casi universales para comunicar de manera eficiente.

El código, como varios autores lo mencionan, es de los elementos más importantes dentro de la comunicación. Como diseñadores tenemos la oportunidad de trabajar con elementos universales como las imágenes, sin embargo debemos tener cuidado con su uso ya que a pesar de considerarse universales, sus significados nos remiten a distintos pensamientos que tienen que ver con el trasfondo cultural de los lectores.

Para Jakobson hay seis funciones en la comunicación, las cuales son muy aplicables a la lingüística, pero si hablamos del diseño, también podemos aplicar dichas funciones. Estas funciones no tienen un orden específico, sólo las tiene en consideración para hacer que el mensaje sea efectivo. Quizá unas intervienen más en un diseño que otras, como la función emotiva que es aplicable muchas veces en un cartel u otro medio.

En conclusión creo que no podremos saber si los mensajes que intentamos transmitir son tan puros como pensamos o si el orden de lo elementos de la comunicación lo afectan, ya que la única manera de hacerlo sería leyendo la mente del lector al momento de decodificar nuestros mensajes. Creo que al momento de diseñar debemos ser realistas y no conformarnos con el primer diseño que creemos, por mucho que su aspecto estético impacte o simplemente nos guste y lo entendamos completamente. Debemos analizarlos desde los 2 aspectos; del diseñador al lector y viceversa. Cuando trabajemos en alguna segmentación de nuestro público de lectores (ya que considero casi imposible tener un producto universal), es importante convertirnos en parte de ellos para estudiar sus perspectivas del mensaje y pensar en algo que sea lo más entendible posible y cuestionarnos sobre la funcionalidad del diseño para conocer el grado en el que su interpretación se acercará a la nuestra.

BIBLIOGRAFÍA

· Jakobson, R. (1981) Lingüística y poética. Madrid, Catedra

· Eco, U. (2000). El lector modelo. Barcelona, Editorial Lumen

· Hall, S. (1980). Encoding/Decoding. London, Hutchinson

Hanno Ehses

Un acercamiento semiótico al diseño de la comunicación

H. Ehses trata de hacer una relación entre el diseño y la comunicación pero desde un punto de vista semiótico, nos dice que la comunicación puede ser clasificada de diferentes maneras, pero que cualquier signo es comunicación

Comunicación --> un todo que solo se basa en signos

Forma --> siempre va a estar compuesta de signos,

Toma la relación triádica de Peirce, sobre el significado y el significante; en esta parte solo trata de explicar lo mencionado por Peirce y sobre como es el rol de los signos en su composición mencionando el proceso del diseño comunicacional y sobre como solo puede ser entendido si el diseño es visto en relación con el observador; que sería lo mas interesante, las actitudes del observador hacia el diseño que deben ser incluidas, igual que las formas en las que es procesada, emocionalmente, o la forma en que es usada.

Funciones del diseño -->actividades son las que requieren de creación, selección y arreglos

de signos visuales en formación de signos compuestas y complejas

(carteles, folletos, programas de identidad, etc.).

Hanno Ehses no hace una teoría propia, si no que asocia diferentes teorías de semiólogos como Peirce para tener una correspondencia con lo que nos quiere decir, que la semiótica es un parte demasiado importante en el diseño de la comunicación.

viernes, 4 de mayo de 2007

Roland Barthes

Retórica de la imagen

De acuerdo con una imagen etimología, la palabra imagen tendría que estar relacionada con la raíz de imitar. Esto nos sitúa de inmediato en el centro del más importante de los problemas que se les pueda plantear a la semiología de la imagen: la representación analógica.

Los lingüistas sitúan fuera del lenguaje a las comunicaciones basadas en la analogía, desde el “lenguaje” por medio de gestos, ya que estos tipos de comunicación no están sujetos a la doble articulación, es decir, basados, en definitiva, en una combinación de unidades digitales, como es el caso de los fonemas.

La imagen contiene signos--> completos, formados de manera que favorecen su mejor lectura

Los tres mensajes

Un anuncio de Panzani: paquetes de pasta, una lata, una bolsita, tomates, cebollas, pimientos y un champiñón que parecen salir de una red entreabierta.

Así la imagen proporciona un primer mensaje de sustancia lingüística: sus soportes son el texto explicativo, marginal, y las etiquetas --> están insertadas de una manera natural en la escena

El signo Panzani no sólo proporciona el nombre de la firma sino un significado de la “italianidad”; así pues el mensaje lingüístico es doble: de denotación y de connotación.

Esta imagen proporciona de inmediato una serie de signos dicontinuos.

El still living es marcadamente cultural. A estos cuatro signos podríamos sugerir que se añadiera una última información: la que nos dice que se trata de un anuncio publicitario--> la naturaleza publicitaria de la imagen es en esencia funcional.

Esta imagen le corresponde cuatro signos que, presumimos, forman un conjunto coherente, pues todos ellos son discontinuos, por lo general exigen saberes culturales y remiten a significados globales, penetrados de valores eufóricos. La fotografía analizada nos propone tres mensaje lingüístico, un mensaje icónico codificado y un mensaje icónico no codificado.

El mensaje lingüístico

Actualmente en cuanto a la comunicación de masas, el mensaje lingüístico está presente en todas las imágenes: bien bajo forma de titular, texto explicativo, artículo de prensa, diálogo de película o globo de cómic.

El mensaje linguistico es una de las tecnicas que combate el terror producido por los signos inciertos.


El anclaje es la más frecuente de las funciones del mensaje lingüístico; esta función se encuentra por lo general en la fotografía de prensa y en la publicidad.


La imagen denotada

La naturaleza codificada del dibujo se pone de manifiesto a tres niveles: primero, la reproducción de un objeto por medio del dibujo obliga a realizar un conjunto de transposiciones reglamentadas -->la denotación del dibujo es menos pura que la denotación fotográfica-->el dibujo exige un aprendizaje.

En la fotografía, la relación entre significado y significante no es de “transformación” , y la ausencia de código refuerza con toda evidencia el mito de lo “natural” en fotografía.

La imagen denotada, no implica código alguno, desempeña en la estructura general del mensaje icónico : la imagen denotada vuelve natural al mensaje simbólico, vuelve inocente al artificio semántico, extremadamente denso de la connotación.

Retórica de la imagen


Un léxico es una porción del plano simbólico que se corresponde con un corpus de prácticas y técnicas; éste es exactamente el caso de las diferentes lecturas de la imagen.
La imagen en su connotación--> constituida por un arquitectura de signos extraídos de una profundidad variable de léxicos



"Un silogismos se hace con Premisa mayor, Premisa menor y conclusión."

Ejemplo:

Una sutura se hace con un hilo
Un cable de teléfono es un hilo
CONCLUSION: Un cable de teléfono sutura


  • Inventio
  • Dispositio
  • Elocutio
  • Ideolecto
  • Lexio

La denotación: es lo físico

Connotación: Lo que significa o da a entender.

miércoles, 18 de abril de 2007

La imagen es un texto - Lorenzo Vilches

12 de Marzo

Existen 2 universos : Semiótica estrcuturalista (componentes del signo)
Semiótica pragmática (valor p´ractico de los signos)
El significado depende del contexto, hay contextos -> hábitos que nos hacen interpretar las cosas.

Un signo no tiene sentido si no está dentro de un contexto -> lo mismo ocurre con su análisis.

Para ECO, el signo es una máquina semántico-pragmática porque produce otro texto o lecturas nuevas (interpretaciones)

Vilches explica las isotopias; son la imagen o o un elemento de un espacio que hacen que el signo cambie

Hay 5 níveles productivos de imágenes:

  • Prodcucción material de la imagen (colores, formas, etc)
  • Elementos diferenciales de la expresión (códigos, estilos, ángulos)
  • Nivel sintagmático (operaciones complejas; texto-imagen)
  • Estructuras de la imagen -> Kandinsky; variable de orientación mediante el elemento gráfico, dinámico

Encoding/ Decoding - Stuart Hall

Para Hall los mensajes que transmitimos no son 100% entendibles tal y como nosotros queremos que se entiendan ya que detrás de el mensaje, el autor siempre contará con estructuras ideológicas, institucionales, profesionales y tecnólogicas, al igual que el receptor.

Cuando codificamos, mediamos la manera de ver el mundo.Hall dice que debe haber una negociación en las estructuras de decodificación --> para Hall es una práctica social.
Se enfoca a prácticas sociales,al momento de decodificar actuan estructuras ideólogicas similares.

El planteaba 3 estructuras al momento de codificar y decodificar:
  1. Hegemónica En ésta se acepta el código transparentemente, no se cuestiona y se acepta de inmediato.Un ejemplo sería creer todo lo que dicen los noticieros, sin cuestionarlo.
  2. Negociable En este caso, se genera una contradicción. El usuario entiende el código pero cuestiona algunos aspectos, con el fin de establecer una decodificación negociable.
  3. Opuesta En esta ocasión, se entiende el código pero se rechaza totalmente: Un ejemplo son las pasadas campañas electorales, las cuales trataban de generar un sentimiento de rechazo hacia algún candidato, en algunos casos se logró, en otros no.

Lingüistica y poética - Jackobson

26 de Febrero

Existe un arte verbal -> poética
ésta no se limita al estudio verbal, muchos de sus rasgos no forman parte sólo del lenguaje, también pueden aplicarse a la imagen visual.

Jackobson propuso que existen 6 funciones en el leguaje
  1. Referencial, se refiere al contenido de un mensaje.
  2. Emotiva, se relaciona con el autor y la forma en que transmite un mensaje
  3. Conativa, está relacionada con el público y lo que el mensaje provoca en él
  4. Metalinguística, se basa en los códigos que utiliza el autor y como hace uso de estos para emitir el mensaje
  5. Poética, es la función del mensaje, se refiere a la forma que éste toma estéticamente
  6. Fática, es el canal de comunicación, de este depende que la comunicación funcione

¿cómo utilizo la retórica para crear el sentimiento que quiero?

Roland Barthes hablaba del anclaje, de lo escrito con lo visual para crear una mejor imagen y más fácil de entender. Debe tomarse en cuenta el contenido y el público.